quarta-feira, 15 de junho de 2005

Hoje é um daqueles dias

Hoje é um daqueles dias em que a saudade sem razão aparente se apodera das almas velhas e cansadas. E nesta tarde ventosa e chuvosa vai bem um poema de W.W; com esperança de que amanhã o sol volte a sorrir e a saudade regresse ao seu cantinho escuro e escondido!

"Walt Whitman - On the Beach at Night.

1
ON the beach, at night,
Stands a child, with her father,
Watching the east, the autumn sky.

Up through the darkness,
While ravening clouds, the burial clouds, in black masses spreading,
Lower, sullen and fast, athwart and down the sky,
Amid a transparent clear belt of ether yet left in the east,
Ascends, large and calm, the lord-star Jupiter;
And nigh at hand, only a very little above,
Swim the delicate brothers, the Pleiades.

2
From the beach, the child, holding the hand of her father,
Those burial-clouds that lower, victorious, soon to devour all,
Watching, silently weeps.

Weep not, child,
Weep not, my darling,
With these kisses let me remove your tears;
The ravening clouds shall not long be victorious,
They shall not long possess the sky—shall devour the stars only in apparition:
Jupiter shall emerge—be patient—watch again another night—the Pleiades
shall
emerge,
They are immortal—all those stars, both silvery and golden, shall shine out again,
The great stars and the little ones shall shine out again—they endure;
The vast immortal suns, and the long-enduring pensive moons, shall again shine.

3
Then, dearest child, mournest thou only for Jupiter?
Considerest thou alone the burial of the stars?

Something there is,
(With my lips soothing thee, adding, I whisper,
I give thee the first suggestion, the problem and indirection,)
Something there is more immortal even than the stars,
(Many the burials, many the days and nights, passing away,)
Something that shall endure longer even than lustrous Jupiter,
Longer than sun, or any revolving satellite,
Or the radiant brothers, the Pleiades."

2 comentários:

Anónimo disse...

Desejando que te ponhas "espertinha como uma flor" depressa... e ainda bem que lês WW que não era gajo para depressões, bem pelo contrário! nem para chuviscos!

é no que dão os Verões ingleses, C-Angel! Nunca ouviste dizer "be prepared for the English summer - bring your umbrella!"...

Não te deixes abater pelo tempo...

Anónimo disse...

é um luxo ter tempo para me deixar abater pelo tempo. mas influencia-me bastante por acaso.
bom, vamos pensar que já falta pouco para as sopas e descanso. ;)